Día Mundial del Idioma Español: Cuáles son los errores más frecuentes al escribir en lengua española

Instaurado por la ONU, el 23 de abril se celebra el Día Mundial del Idioma Español en todo el mundo. Un grupo de expertos lingüistas desarrolló una app donde presentaron una breve guía con varios de los errores de ortografía más comunes. Aquí una muestra. 

Con motivo al Día Mundial de la Lengua Española, que se celebra el 23 de abril en todo el mundo, un grupo de expertos lingüistas elaboró un glosario con algunos de los errores ortográficos y gramaticales más comunes a la hora de escribir en esta lengua, como por ejemplo la palabra “yendo“, gerundio del verbo ir que es muchas veces confundida por “llendo”, una palabra que no existe.

La celebración, instaurada por la Organización de las Naciones Unidas (ONU), tiene el objetivo de fomentar el mutuo entendimiento entre las personas y dar a conocer la historia, la cultura y el uso del español como idioma oficial, es por eso que lingüistas de la app Babbel elaboraron una breve guía sobre los errores de ortografía más comunes arremetidos contra la lengua de Miguel de Cervantes.

A la cabeza de la lista de los errores se ubica el uso incorrecto de palabras homófonas, aquellas que suenan igual al pronunciarse pero que se escriben diferente, como por ejemplo “halla“, del verbo encontrar, “haya“, del verbo haber, y “allá“, como un adverbio de lugar.

Otro error habitual es el uso de mayúsculas innecesarias: solo se escribe con mayúscula inicial los nombres propios, los títulos y luego de algún signo de puntuación que lo amerite, ya sea después del cierre de los signos de interrogación y de exclamación o de un punto seguido, detallan los expertos.

Otra equivocación frecuente tiene que ver con la confusión entre “valla“, que se refiere a una cerca y “vaya“, que corresponde al verbo ir, mientras que “echo” se deriva del verbo echar -despedir, arrojar, aplicar- y la palabra “hecho” únicamente hace referencia a un suceso o acontecimiento.

Los lingüistas hacen referencia también a la tilde diacrítica, aquella que se utiliza para distinguir palabras escritas de igual forma, las cuales suelen ser monosílabos que tienen diferente significado: como por ejemplo “aún“, adverbio de tiempo y “aun“, refiriéndose a incluso; “quien“, pronombre relativo y “quién“, cuando es interrogativo y exclamativo; lo mismo ocurre con ““, para la bebida o “te” como pronombre.

Otro error común, señala el glosario, es caer en redundancias, es decir, el uso de términos similares tales como “deambular sin rumbo”, “accidente fortuito”, “puños cerrados”, “subir arriba” o “salir afuera”. (Télam)

You May Also Like